Eed zaait verwarring

Geachte mevrouw/heer,

Het moet ook u opgevallen zijn dat de komende stoelwisseling verwarring
heeft gezaaid m.b.t. de Eed bij o.a. kamerleden tijdens de komende
stoelwisseling.
Nu is het zo dat een Eed afleggen betekent een plechtige belofte doen.
Een Meineed betekent liegen terwijl je gezworen hebt de waarheid te
spreken. Nu krijgen we een nieuw woord en wel Schijneed en dit betekent
dat je de Schijn ophoudt bij een Schijnvertoning in de aanwezigheid van
een ongekozen persoon in een A-pakje.
Sommige willen deze Schijneed tijdens de Schijnvertoning afleggen door
de ruimtereiziger(s) god en/of allah er bij te roepen. Je moet maar
durfen.
Grote waardering heb ik voor die personen die afstand van deze
Schijvertoning laten blijken. Laten we hopen dat velen dit goede
voorbeeld zullen volgen en zo de weg vrijmaken voor een gekozen
staatshoofd.

Mocht u een mogelijk weten om het nieuwe woord te verspreiden/promoten
dan stem ik daar van harte mee in.

Met vriendelijke groet,

Cent Wagenmaker
Lid nr. 11167.

Laat een reactie achter

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.